หน้าแรก ประวัติ บทความ ตารางงาน รายการทีวี

 

 

 

 

 

 

การใช้กริยา

pencil

 

 

skysky

 

การใช้กริยา pencil

ฉบับประจำวันอังคารที่ ๑๑ มีนาคม พุทธศักราช ๒๕๕๑

Print version

      

เมื่อวาน ผู้อ่านท่านหนึ่งถามถึงเรื่อง pen ที่ใช้ในสถานะกริยา วันนี้ ผมจึงขอต่อยอดด้วยการรับใช้ถึง pencil ซึ่งผู้อ่านทุกท่านทราบกันดีอยู่แล้วว่า pencil หมายถึง ดินสอ ดินสอเมื่อเขียนแล้วก็ลบทิ้งได้ง่าย


เมื่อฝรั่งนำ pencil มาใช้เป็นกริยา ก็จึงให้ความหมายไปในทาง จัดการให้คนทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง หรือจัดการสิ่งใดสิ่งหนึ่งเกิดขึ้น แต่ยังไม่เป็นที่แน่นอนร้อยเต็มร้อย ยังสามารถเปลี่ยนแปลงได้ในภายหลัง


เมื่อทำเป็นช่อง ๒ และ ๓ หรือทำเป็น gerund ถ้าเป็นรูปแบบของคนอังกฤษ จะสะกดด้วยการใช้อักษร l ถึง ๒ ตัว คือ pencilled, pencilled และ pencilling


แต่อเมริกันนิยมใช้ l ตัวเดียว เป็น penciled, penciled และ penciling ท่านจะใช้ pencil somebody  in หรือ pencil someone  in หรือ pencil in somebody หรือ pencil in someone ก็ได้


ก่อนจะเดินทางมาปราศรัยกับพี่น้องมุสลิมที่จังหวัดชุมพร ผมสั่งให้ลูกชาย คือนายเนติภูมิลงกำหนดการไว้ในตารางงานว่า Mr. Nitipoom has a meeting penciled in with H.E. Mr. Tshering Dorji, the ambassador of Bhutan to Bangladesh in the last week of March. คุณนิติภูมิมีกำหนดการประชุมคร่าวๆ  (ซึ่งเปลี่ยนได้) กับ ฯพณฯ นายเชอริง ดอร์จี เอกอัครราชทูตภูฏานประจำบังกลาเทศในสัปดาห์สุดท้ายของเดือนมีนาคม

 

 

                                                                                                    นิติภูมิ  นวรัตน์

                                                                

 

 

Copyright @2008 www.Nitipoom.net  All right Reserved Powered by Nitipoom.net